L’impression d’amateurisme qui se dégage d’une mauvaise traduction nuit à l’image et à la crédibilité de votre entreprise, même (et surtout) si elle ne concerne que cet aspect de votre activité. Avec les problèmes de sens et de syntaxe, les principales conséquences du low-cost sont…
2. Les problèmes de style
Pour être efficace, un texte doit être clair et éviter les lourdeurs. Ce constat, qui tombe sous le sens, est pourtant loin d’être systématiquement intégré. Les articles consacrés à l’actualité internationale, par exemple, ne s’affranchissent pas toujours de la syntaxe anglaise, friande de participes présents :
-
Les taux de natalité chutent de manière spectaculaire dans toutes les sociétés (…) ayant des femmes avec un minimum d’autonomie par rapport à leurs partenaires masculins.
Une simple reformulation aurait permis d’éviter cette construction maladroite (les fautes de sens et de grammaire ont été corrigées) :
-
Le taux de natalité chute brutalement dans la plupart des sociétés (…) où les femmes ont un minimum d’autonomie par rapport à leurs partenaires masculins.
D’autres font l’économie de l’indispensable travail d’adaptation. Ce qui donne, à l’occasion, des paragraphes aussi illisibles qu’interminables…
-
Vous n’avez pas à être un partisan des Frères musulmans ou de la famille Shinawatra pour craindre que la plupart des gens qui devraient être la plus grande force pour la consolidation démocratique dans ces pays, les jeunes, les libéraux, les éduqués, les classe moyenne, les citadins, ne semblent plus croire, et pour cause, que dans certains cas, la démocratie représentative est la meilleure garante soit du progrès économique soit de leurs propres droits.
… qu’il est cependant possible de rendre un peu moins indigestes :
-
Nul besoin d’être un partisan des Frères musulmans ou des Shinawatra pour s’inquiéter du fait que beaucoup de ceux qui sont censés aider à ancrer la démocratie dans ces pays (des jeunes citadins de la classe moyenne, diplômés et plutôt de gauche) ne semblent plus croire, parfois à raison, que la démocratie représentative est le meilleur garant du progrès économique ou de leurs propres droits.
Fast for Word vous assure des traductions et relectures de qualité. Faites établir un devis gratuit !